Diálogo mantenido ayer tarde al término del partido de fútbol-sala que marcó el regreso de este ladrador crepuscular a los terrenos de juego después de que le fuera diagnosticada una descalcificación del tobillo izquierdo tan molesta como, en principio, poco peligrosa...
Rival enfundado en la camiseta de Henry: (léase con acento francés, imagíneselo señalando a un servidor) "Este es muy bueno..."
Compañero de equipo y organizador de la velada: (léase con leve acento británico) "Y me había dicho que estaba lesionado."
Rival enfundado en la camiseta de Henry: "¿Lesionado? Lesionado en el pelo, ¿no?"
Rival enfundado en la camiseta de Henry: (léase con acento francés, imagíneselo señalando a un servidor) "Este es muy bueno..."
Compañero de equipo y organizador de la velada: (léase con leve acento británico) "Y me había dicho que estaba lesionado."
Rival enfundado en la camiseta de Henry: "¿Lesionado? Lesionado en el pelo, ¿no?"
No hay comentarios:
Publicar un comentario